2014 m. gruodžio 3 d., trečiadienis

Gabalėlis dangaus šokolado apvalkale / A peace of chocolate filled with heaven

Niekieno neužsakytas, niekienio neužprašytas. Tiesiog iš įkvėpimo ir meilės virbalams. Iš noro eksperimentuoti spalvomis. Daugelis, matę procesą teigė - ne vaikiška. Galbūt... Visgi rezultatas labai pradžiugino - mažas mergaites puošia ne vien rožinė! Belieka tik sužinoti, kuo mūsų mažosios puošeivos pageidaus būti šiandien - ištaigingos princesės ar elegantiškos damos:)

Not ordered, not requested... Simply from inspiration and love to needles. With desire to experiment with different colours. Many those, who saw the process, tried to insist me - it does not suit to a little girl. Maybe... Anyway, the result suprised myself - not only pink adorns little girls! Hence, only one thing left to decide - whether the little one wants to be a posh princess or a little elegant lady:)     








Siūlai/Yarn BBB Soft Dream (70 % moheris/mochair, 30 % šilkas/silk). Sunaudoti 5 kamuoliukai/5 balls of yarn. Modelis/Pattern - Tutu by Monika Sirna 

2014 m. lapkričio 24 d., pirmadienis

Dar viena pūsta istorija

Dar vienas - pūstas, smagus, plėvesuojantis!

Leiskite atspėsiu, apie ką mastote! "Kodėl toks keistas spalvų derinys? Kodėl pasirinktos tokios kontrastingos spalvos?" Skubu vaduot iš nežinios - tiesiog toks sumanymas: nestandartiniam vaivorykštės spalvomis puoštam gimtadieniui nestandartinis ir pasipūtėlis:) Puikiai parinkta gimtadienio tema mažylei, gimusiai metų laiku, kai spalvų gausa mūsų akių nelepina... Grąžinkime vaikams spalvas!:) 







Siūlai/Yarn BBB Soft Dream (70 % moheris/mochair, 30 % šilkas/silk). Sunaudoti 5 kamuoliukai/5 balls of yarn. Modelis/Pattern - Tutu by Monika Sirna 

2014 m. lapkričio 14 d., penktadienis

Mažos, bet ne paprastos:)

Užprašytos dovanų mažai naujai ir,be abejonės, nuostabiai šio svieto būtybei. Rezultatas gavosi štai toks. Bet apie viską nuo pradžių...


Tokioms mažutėms kojytėms norėjosi kažko ypatingo - šilto, puraus, minkšto... Taip akiratin pakliuvo šie nuostabūs ir prabangūs, puikios sudėties siūlai.


Siūlas gijoje. Čia ir prasidėjo didžioji šio darbo istorija:) Plonytį siūlą reikėjo paversti trijų gijų kamuolėliu. Šįkart tiesiogine prasme patekau į... siūlų pinkles....:) 700 m ilgio pinkles:) Pradžia buvo sklandi, o po to dalis gijos nuslydo, pabėgo, susivėlė ir prasidėjo tikrasis darbas, trukęs kur kas ilgiau nei pats mezgimas:) Nežinau, ar sudėtyje esantis šilkas ramino, ar meilė būsimam darbeliui, bet stebėjausi: "Iš kur tiek kantrybės?". Įprastai jau seniai turėjo būti viskas, kas nesivynioja, nutraukta, iškirpta, sumazgyta...:)


Siūlai siūlai susivykit ir...pagaliau jie rado kelią ant virbalų. Mezgimo procesas labai smagus - ir dėl siūlo švelnumo, ir dėl neįprasto kojinytės mezgimo būdo. 



Ir pagaliau... Mažos kojinytės-tapukai, dėvimi dviem būdais. Tegul mažoms pėdutėms visada būna šilta!




Siūlai/Yarn: Grignasco 274 (40 % kašmyro/cashmere, 30 % šilko/silk, 30 % naujoji vilna/new wool). Metražas/Metrage: apie 150 m trigijo siūlo/about 150 m of 3-ply yarn (~ 30 g). Modelis/Pattern: http://www.garnstudio.com/lang/en/pattern.php?id=4571&lang=en

2014 m. spalio 16 d., ketvirtadienis

Balto pūko debesėlis...

...iškeliavęs kiton Lietuvos pusėn pas mažą mergaitę, laukiančią savo svarbios ir reikšmingos šventės. O kadangi orai, tikėtina, kuo toliau, tuo mažiau lepins, tokią svarbią dieną svarbu jaustis ne tik puošniai ir šventiškai, bet ir apsuptai jaukios šilumos... Tikimės, kad pavyko sutalpinti visa tai į vieną... Gražios tau tavo baltosios šventės, baltasai angeliuk! 








Siūlai/Yarn BBB Soft Dream 01 (70 % moheris/mochair, 30 % šilkas/silk). Sunaudoti 9 kamuoliukai (apie 1980 metrų)/9 balls of yarn (about 1980 meters). Sijono modelis/Skirt pattern - Tutu by Monika Sirna 

2014 m. rugsėjo 23 d., antradienis

Šermukšnių raudonis primena: šaltasis metų laikas artėja...

Po ilgo vasariško atotrūkio nuo virbalų ir visų kitų panašių rankų miklinimo priemonių, pagaliau šis tas užbaigto. Seniai pradėto, bet dėl tam tikrų priežasčių atidėto. O už lango raudonuojantys šermukšniai, vėstantys rytai ir kasdien vis margesniu rūbu besidabinantys medžiai primena, kad laikas keisti garderobą į kažką šilto ir jaukaus. Tik tas kažkas pasirodė labai jau nepaklūstantis fotoaparato objektyvui:)





Mezgimas buvo įdomus tuo, kad išbandyta kažkas naujo - visos dalys megztos kartu ratu nuo viršaus.


Ir dar kartą pagiriamasis žodis mano numylėtiems DROPS Baby Alpaca Silk siūlams - šilko švelnumas ir vilnos šiluma viename...


Siūlai/Yarn: DROPS Baby Alpaca Silk 1306 (70 % alpakų vilna, 30 % šilkas). Metražas/Yardage: 835 m (=250 gramų, 5 sruogos/ 250 grams, 5 balls). Modelis/Pattern: Fleur Bleue by Christelle Nihoul

2014 m. balandžio 8 d., antradienis

Siūlai siūlai, susivykit, siūlo galo nepalikit!

Pasikartosiu - dievinu kišenes. O ypač tokias su paslaptimi...:) Ir pasakysiu šį tą naujo - jaučiu silpnybę violetiniams/alyviniams atspalviams. Taip pat labai prijaučiu siūlams, kurių sudėtyje yra šilko. Šįkart visa tai susiliejo viename. Šis mezginys ypatingas tuo, kad turėjo tris pabaigas:) Kai jau atrodydavo, kad baigta, už akių kliūdavo tie niekur jau nebepanaudotini siūlų likučiai.

Po pirmosios pabaigos suknutė atrodė štai taip - visiškai paprastuoliška.

Tie likučiai nedavė ramybės. O ir suknelei lyg kažko dar trūko. Tad ji įgavo dar vieną pavidalą - ant jos pražydo rožė. Juk pavasaris, viskas skleidžiasi...:)




Bet net ir gėlėms pražydus, siūlų galiukų dar liko... Šiek tiek ekspromto, gera valandėlė darbo - ir štai! Siūlo galo nepaliko...:)



 Na ir prie viso šito į kompaniją prisijungė dar vienas mielas draugas:)


Siūlai/Yarn: DROPS Baby Alpaca Silk 3250 ir 4314 (70 % alpakų vilna, 30 % šilkas). Metražas/Yardage: 668 m (=200 gramų, 4 sruogos/ 200 grams, 4 balls).

2014 m. kovo 17 d., pirmadienis

Drugeliais išplasnojusios riešinės

Nors kalendorius jau kurį laiką skelbia pavasarį, saulės šilumos dar nepakanka tam, kad galėtume laisvai išsivaduoti iš šiltesnio rūbo. Bet spalvomis ir detalėmis jau norisi lėkti į saulę, šviesą ir šilumą - tiesiai į pavasarį:) Tokio būdo ir šios riešinės, išskridusios margais drugeliais ir nutūpusios ant vienos mergaitės rankų:)



Siūlai: 100 % virdžinijos vilna. Keturių spalvų čekiško stiklo karoliukai Preciosa.

2014 m. vasario 12 d., trečiadienis

Something special for Independence Day

Artėjančios Nepriklausomybės dienos proga atkapsčiau iš senų archyvų labai tai dienai tinkamą mezginį, kurį prieš išvykdamas slidinėti į Alpes užsisakė ypatingas asmuo (mano "brolis"/mano vyro geras draugas/mano dukros krikštatėvis) tam, kad nepamirštų (ir nepamestų) sniegynuose savo kilmės:) Tiesa, raštas pirmiausia buvo išbandytas ant ne tokios ypatingos kepurės:)

On the occasion of the upcoming Independence Day, I found in my archives something special. This knitting was ordered by a special person (my so-called "brother"/my husband's good friend/my daughter's God father) before he left skiing to Alps - in order not to forget (or lose) his origin in snowfileds:) By the way, this pattern was first tested in not so special hat:)




Labai ačiū mano nerealiesiems "modeliukams" - linksma vien į juos pažiūrėjus:)

Special thanks to my wonderful "models" - impossible not to smile:) 

Siūlai/Yarn: Nako Nakolen pusvilnė (50 % vilna, 50 % akrilanas). Modelis/Pattern: Leef's Ear Flap Hat by Leef Bloomenstiel